您现在的位置:首页-卡西欧翻译竞赛译文难度高 最年轻参赛者仅13岁

卡西欧翻译竞赛译文难度高 最年轻参赛者仅13岁

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


  东方网12月24日消息:第十届卡西欧杯翻译竞赛日前在上海颁奖。令所有人没有想到的是,今年参赛者中最年轻的译者仅13岁。


   大赛设英语和西班牙语两个语种。今年英文组选文难度较大,选段出自2013年“布克奖”评委会主席罗伯特·麦克法伦写的《旧径》;西语组选段出自西班牙女作家克拉拉·桑切斯的随笔。比赛原文在《外国文艺》杂志、《外国文艺》官方等平台发布后不久,收到了一名13岁小选手的来稿。对一个十多岁的孩子来说,能读懂尚属不易,译出更难能可贵。

 

 

 

北京赛车安卓版服务项目专业能力翻译技术人才招募在线询价联系我们